“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

blow away

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -blow away-, *blow away*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
blow away(phrv) พัดจากไป, See also: พัดพาไป, หอบไป, ปลิวไป

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Just blow away four Americans? - No.แล้วค่อยเก็บจ่ากับแฮทเชอร์และดิแอช Casualties of War (1989)
We'll blow away the yoke of slaveryโยน The Pianist (2002)
His history of violence, and Caleb Nichol's daughter's the one blowing away ex-cons with a .45?มีประวัติการใช้ความรุนแรง/แล้วลูกบุญธรรมเคเล็บ นิโคลน่ะหรอที่เป็นคนยิงอดีตนักโทษ ด้วยปืน.45 The O.C. (2003)
July Custer, she said that Alex's dad's face is blowed away to the skin.จูลาย คัสเตอร์ เธอบอกว่าพ่อของอเล็กษ์หน้าไหม้ไปทั่วผิวหนังเลย Ladder 49 (2004)
# Blow away...#ทลาย... Shaun of the Dead (2004)
- Oh, you'd just shrivel up and blow away.-โอ้ คงเหี้ยวเฉา An American Haunting (2005)
Don't blow away.- อย่าปลิวไปตามลมนะ The Holiday (2006)
Don't blow away.อย่าปลิวไปตามลมล่ะ! The Holiday (2006)
One storm comes rolling through here and blows away my whole life.แล้วพัดเอาทั้งชีวิตของฉันไป Chapter Four 'The Kindness of Strangers' (2007)
Soon as it blows away, we can walk out of here safe and free, but we have to be smart about it.ระเบิดน่าจะอยู่ห่างออกไป, เราสามารถเดินออกไปอย่างปลอดภัยและเป็นอิสระได้ แต่เราต้องคิดกันให้ดีๆ ก่อนนะ The Mist (2007)
SO HE JUST GOES AROUND BLOWING AWAY ANY WOMEN?ไม่ แค่ผู้หญิงที่คล้ายภรรยาเขา ฆาตกรประเภทนี้เมื่อถูกกระตุ้น เขาต้องปลดปล่อยความเครียดอย่างรวดเร็ว Normal (2008)
Ready for me today blow away, Tenma?วันนี้พร้อมที่จะ ระเบิดอะไรรึยัง? เทนมะ Astro Boy (2009)

Japanese-English: EDICT Dictionary
消し飛ばす[けしとばす, keshitobasu] (v5s, vt) (See 消し飛ぶ) to scatter away; to blast away; to blow away (via explosion) [Add to Longdo]
吹き飛ばす;吹飛ばす[ふきとばす, fukitobasu] (v5s, vt) (1) to blow away; to blow off; to blow up; (2) to dispel; to drive away; (3) to talk big [Add to Longdo]
吹き飛ぶ(P);吹飛ぶ[ふきとぶ, fukitobu] (v5b, vi) (1) to be blown off; to blow off; to blow away; (2) to vanish; to disappear; (P) [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top